Image default
Business/B2B

Services de traduction et linguistiques, un atout pour votre entreprise!

Avec l’aide d’un réseau international de linguistes, PoliLingua est capable de traduire n’importe quel document dans plus de 150 langues et dialectes: ces services sur mesure correspondent parfaitement aux nécessités des entreprises qui souhaitent s’installer dans des pays étrangers, et s’intégrer sans délai dans les usages de l’endroit. Des documents correctement traduits sont en effet un gage de fiabilité qui compte énormément quand on veut être considéré de manière favorable et profitable par de nouveaux clients.

Avec les prestations de PoliLingua vous bénéficierez de la maîtrise de plus de 5’000 professionnels qui font preuve d’une expertise étendue pour bien comprendre le sens exact de textes parlant de thèmes aussi multiples que la justice, la finance, l’informatique, l’industrie, la publicité, les jeux vidéos, l’administration, les beaux-arts ou même l’hôtellerie.

Chacun de ces secteurs requiert un savoir qui ne peut s’improviser si l’on veut proposer une traduction vraiment pertinente et élégante, qui convaincra les personnes auxquelles elle s’adresse. Dans le cadre de ses services de traduction et localisation, PoliLingua vous fournit un processus de travail en phases successives, qui incluent des options de corrections intermédiaires permettant d’atteindre progressivement une adéquation complète entre le texte de base et sa traduction définitive.

Grâce à PoliLingua, tirez parti de traductions impeccables

PoliLingua est une entreprise active dans les domaines de la traduction et de la localisation: elle travaille aussi bien pour des PME que pour des administrations publiques ou des associations. Ses spécialistes proposent des prestations professionnelles en se concentrant sur la qualité des traductions et leur totale adéquation au cadre auquel elles se réfèrent. Selon le domaine professionnel, une expression ne se transposera pas de manière semblable: il existe un nombre infini de méthodes de traduction, et seul un traducteur connaissant correctement le sujet concerné ainsi que les richesses de la langue ciblée sera à même de soumettre à son commanditaire un résultat aussi précis que bien tourné.

Une traduction de qualité est en effet une vitrine pour votre entreprise, et peut vous distinguer lorsqu’il faut gagner de nouveaux clients, dans un pays dont vous ne maîtrisez pas la langue.

PoliLingua propose des prestations de localisation dans plus de 150 langues, des plus répandues jusqu’aux dialectes les plus exotiques, et cela tout en maîtrisant les terminologies et locutions spécifiques à de nombreux domaines, selon les corps de métiers auxquels se réfèrent les textes à traduire et le public avec lequel communiquer.

Services linguistiques et de transcription sur mesure

Active dans plusieurs pays d’Europe et travaillant dans pratiquement toutes les langues d’aujourd’hui, la société PoliLingua est un réseau de traducteurs à même de s’occuper de prestations de transcription, voix off et SEO multilingue. En toutes circonstances, cette société fournit un niveau de qualité élevé pour des écrits se rapportant à tous les secteurs de la vie commerciale, financière, scientifique, informatique et touristique.

Pour chaque secteur, PoliLingua met à votre disposition des professionnels sachant exprimer toutes les nuances d’un écrit, afin de vous garantir un résultat impeccable, fluide et correspondant à l’élégance de la langue ciblée. A une époque où la compétition entre entreprises a pris une dimension internationale, il est fondamental de pouvoir compter sur des documents parfaitement traduits, au sein desquels ne demeure aucune imprécision et qui communiquent à vos prospects et fournisseurs des informations solides et sans équivoques.

C’est dans cette idée que PoliLingua demande une grande rigueur à ses collaborateurs, afin que vous soyez en mesure d’attaquer de nouveaux marchés en toute confiance, avec des documents contractuels et juridiques et des publications qui répondent totalement au pays, aux habitudes et à la mentalité de ses consommateurs, prouvant ainsi votre parfaite intégration aux moeurs locales.

Related Articles

Les bons conseils pour rédiger un contenu engageant pour le web

Tamby

Comment développer son entreprise à l’international ?

Tamby

Quelques astuces pour choisir son agence de référencement

Laurent

Tout savoir sur le growth hacking

Claude

Le coworking : une solution pour les entreprises ?

administrateur

Incentive : pourquoi ne pas organiser une randonnée en voiture ancienne ?

Claude